Джульетта рассмеялась, слегка запрокинув голову, и попыталась схватить ленту, но не успела.
- Всё, всё, я уже поняла свою ошибку, - лучистые глаза девушки искрились смешинками.
В самом деле, Тибальт всегда был другом. Упрёк его был справедлив, юноша был слишком искренен, чтобы и Джульетта устыдилась своего подозрения. Конечно, он не всерьёз, она слышала эту шутливую интонацию в его голосе, в последнем вопросе. Девушка покачала головой, очень похоже на то, как порою делала её мать, когда молодой человек легко и ловко устроился на перилах балкона. Раскинувшийся позади него сад в самой поре цветения лишь оттенял, служил фоном для его цветущей молодости, уже распустившейся во всей красоте, в отличие от сестры, находившейся в самом начале.
- Не хочу клясться попусту, потому что это грех, но мне ничего не известно.
- Тебе и не нужно. Знаешь, мне даже жаль, - вздохнула Джульетта. - Расспрашивать матушку мне так не хочется, с ней решительно невозможно говорить о бале. - Расспросить Тибальта было бы легче. Он бы, конечно же, не стал таиться от неё, если бы что-нибудь знал. Ведь не стал бы?
— Так с чем, по твоему, меня могли подослать?
- С тем, чтобы уговорить меня собираться на бал, потому что бедной Кормилице, - девушка подошла и встала рядом с Тибальтом, склонив голову на руки, но глядела не вниз, а на кузена, - никак не удаётся, хоть она употребила все свои способности, - Джульетта про себя хмыкнула.
Вот когда против девичьего упрямства не осталось более никакого средства, матушка могла бы попытаться прибегнуть к последнему способу, зная, как её дочь привязана к брату. Будь это правдой на самом деле, Джульетта, вероятно, нашла бы способ противостоять и ему тоже; к счастью, это было не так. Видно, никому из взрослых такая возможность не пришла в голову.
Смех юноши вызвал улыбку и на её лице, девушка наконец увидела, взглянув в сад, то, что стало причиной. Мальчишка так и заливался смехом, а кухарка так уморительно пыталась спастись от курицы, что невозможно было удержаться, и она тоже рассмеялась, вторя Тибальту.
Успокоившись и отдышавшись, Джульетта заговорила снова.
- Я люблю балы, - кто же их не любит, - но в этот раз... Между прочим, - резко переменила тему Джульетта, - предлагаю всё же не откладывать прогулку к ручью, день сегодня очень располагающий. Всё лучше, чем сидеть в доме.
А ещё ей ужасно хотелось спрятаться где-нибудь, чтобы хоть какое-то время нельзя было найти. Ей же не запрещено гулять, тем более в компании милого ей брата. Джульетта будто позабыла о робости, свойственной ей в последние дни, и стала той прежней собой, любившей весёлые игры и увлекавшей часто за собой родных, в особенности кузена и кузин. Она протянула руку, предлагая поскорее ускользнуть, пока никто не остановил.
Стала бы Джульетта так доверять, если бы могла догадаться, какие мысли преследуют её кузена? Чувствуя изменившееся отношение Тибальта, она не догадывалась о настоящей причине - быть может, к лучшему, - ведь для того надо представить саму возможность того, что может произойти. Но разве могла Джульетта вообразить, что может любить Тибальта как-нибудь иначе, нежели нежной любовью сестры? Разве могла помыслить, что Тибальт может любить её иначе, чем брат, чем друг?
- Мне нравятся балы. И наряды тоже, но сейчас у меня ощущение, что меня убирают как... как зал к приёму гостей. - Ей не было чуждо женское тщеславие, и её задевало, что на сей раз она почему-то должна хорошо выглядеть не просто ради праздника, бала, где будет множество гостей и где нужно быть нарядными. - Эти платья и украшения не для меня. А для кого-то, кто их должен увидеть. - Она не могла объяснить, что же здесь такого, что вызывает у ней протест, который проявился в капризах и вроде бы обычных для юной дамы причудах.
Отредактировано Juliette Capulet (Сегодня 00:54:08)